Quote:
|
La musica ha da essere serva e non padrona della parola
|
"Music has to be servant and not master to the words"
C. Monteverdi
This contains one of the greatest discoveries I had as an active singer. Vocal music becomes so much more pleasant, enjoyable and fun if you go for the words first. (I know I'm a bit lonely with this attitude, especially when I apply it to romantic music, but I think it's still worthwile
)
The music I sing and listen to is (approximately in this order):
German, Latin, English, Italian, French.
In German, English, French, Latin I get the sense of the words with the usual difficulties (bad pronounciation etc.). If I'm singing something or if I like the music, I want to understand the text at least in its keywords. Works fairly well in these languages. Last Christmas we sung a concerto with also Dutch (no serious problem for me with background in German, French, English and Kölsch), Spanish, and Norvegian lyrics, and I really didn't like it not to understand the words, until we had a translation ... and worse, we didn't have anyone who I could trust in a good Spanish or Norvegian pronounciation (we have a Dutch guy in the choir).